Bağış

Sayın …
Turuz sitesi bir dil ve etimoloji kütüphanesi olarak, yaklaşık 7 yıldır kültürel ve tarihi kaynaklarımıza sınırsız ulaşım sağlamak için çalışmaktadır. Bu yıllarda kullanıcılarımızın sayı arttıkça hep mutlu olup çalışmalarımızı daha güçlü devam etmek için çaba göstermekteyiz. Turuz, gönüllü bir kültürel çalışma sitesi olarak Server ve diğer masrafları karşılayabilmek için kullanıcılarına bağlıdır.

 

2016 Yılınında BütünYardımlar: 790 $

 

2017 yılının masraflarını karşılaya bilmemiz için yeni yılda Turuza destek olmak için h.beyhadi@gmail.com ile irtibata geçin.

:توروزا یاردیم ائدین

 

بانک شماره کارت شماره حساب به نام
بانک سامان 6219-8610-2490-3436 9605-888-2316100-1 محمد حسن هادی طلب
- لطفا در صورت امکان بعد از پرداخت یا واریز، با پیام از طریق نظرات صفحه یاردیم، تماس با ما و یا ایمیل info{at}turuz.com (ارسال نام و نام خانوادگی) ما را از پرداخت خود مطلع سازید.

Bağışlarınızı bu E-postaya bildirin: h.beyhadi@gmail.com

 

2017 Yılının Yardımları

 

Türkce-Ingilizce-Ve-Ingilizce-Türkce-Redhouse-Latin-Ebced-1856-888s

Türkce-Ingilizce-Ve-Ingilizce-Türkce-Redhouse-Latin-Ebced-1856-888s

TüRKCE-INGILIZCE-VE-INGILIZCE-TüRKCE-REDHOUSE-LATIN-EBCED-1856-888S  
216
0
Luğati Şemsetdin-1-Mehmed Şemsetdin-Ebced-1307-144s

Luğati Şemsetdin-1-Mehmed Şemsetdin-Ebced-1307-144s

LUğATI ŞEMSETDIN-1-MEHMED ŞEMSETDIN-EBCED-1307-144S  
189
0
Erebce-Osmanlıca Luğat- Latin-1760

Erebce-Osmanlıca Luğat- Latin-1760

EREBCE-OSMANLıCA LUğAT- LATIN-1760  
205
0
Luğati Mezahibet-Necib Asim-Ebced-1311-186s

Luğati Mezahibet-Necib Asim-Ebced-1311-186s

LUğATI MEZAHIBET-NECIB ASIM-EBCED-1311-186S  
183
0
Lisani Osmani-Menzum-Ali Ekrem-ebced-1332-30s

Lisani Osmani-Menzum-Ali Ekrem-ebced-1332-30s

LISANI OSMANI-MENZUM-ALI EKREM-EBCED-1332-30S  
185
0
Luğati Elmiyye Ve Fenniyye-Necib Asim-Ebced-1890-216s

Luğati Elmiyye Ve Fenniyye-Necib Asim-Ebced-1890-216s

LUğATI ELMIYYE VE FENNIYYE-NECIB ASIM-EBCED-1890-216S  
180
0
Miratul Luğat-Mehmed Refet-Ebced-1293h-235

Miratul Luğat-Mehmed Refet-Ebced-1293h-235

MIRATUL LUğAT-MEHMED REFET-EBCED-1293H-235  
217
0
Sanat Qamusu-Fransızca-Türkce-Ve-Türkce-Fransızca-Celal Asad-lLatin-Ebced-1340-688s

Sanat Qamusu-Fransızca-Türkce-Ve-Türkce-Fransızca-Celal Asad-lLatin-Ebced-1340-688s

SANAT QAMUSU-FRANSıZCA-TüRKCE-VE-TüRKCE-FRANSıZCA-CELAL ASAD-LLATIN-EBCED-1340-688S  
222
0
Luğati Tibbiyye-Fransızca-Türkce-Osmanli Tebibleri-Latin-Ebced-1290h-654s

Luğati Tibbiyye-Fransızca-Türkce-Osmanli Tebibleri-Latin-Ebced-1290h-654s

LUğATI TIBBIYYE-FRANSıZCA-TüRKCE-OSMANLI TEBIBLERI-LATIN-EBCED-1290H-654S  
215
0
Luğti Cığatayi Ve Türkiye Osmani-Sheyx Süleyman Efendiye Buxari-1298h-320s

Luğti Cığatayi Ve Türkiye Osmani-Sheyx Süleyman Efendiye Buxari-1298h-320s

LUğTI CığATAYI VE TüRKIYE OSMANI-SHEYX SüLEYMAN EFENDIYE BUXARI-1298H-320S  
220
0
Luğati Osmaniyye-Kitabi Müntexebat-Redhouse-Sir James William-Ebced-1280h-985s

Luğati Osmaniyye-Kitabi Müntexebat-Redhouse-Sir James William-Ebced-1280h-985s

LUğATI OSMANIYYE-KITABI MüNTEXEBAT-REDHOUSE-SIR JAMES WILLIAM-EBCED-1280H-985S  
285
0
Ereb-Türk Sözlük-Osmanlı Belgeleri Luğatcesi-155s

Ereb-Türk Sözlük-Osmanlı Belgeleri Luğatcesi-155s

EREB-TüRK SöZLüK-OSMANLı BELGELERI LUğATCESI-155S  
229
0

 Sayın oxucular!
Turuz sitesi bir kültürəl ocaq olaraq dilçiliklə bağlı qonulardan danışır. Bu sitə dilçiliklə bağlı dəyərli bilgilər verməkdədir.Dilimizin tarixi və etmolojisi sahəsində çalışan bu sitə, sözlərin kökü və etimolojisi haqqında, başqa sitələrdən dəyişik olaraq, eyləmlə(fe'l) bağlı anlamların açıqlayır.
Sitəmizdə dilçiliklə bağlı bir çox kitab,sözlük, yazılar əldə edib oxuyabilərsiniz. Umuruq ki bu sitə, siz dəyərli, sayın oxucular yardımıyla, dilçilik qollarının gəlişməsi, yüksəlişi yolunda bir addım götürəbilsin.
Bey Hadi (h.beyhadi@gmail.com)
Təbriz