Bağış

2018 yılının masraflarını karşılaya bilmemiz için yeni yılda Turuza destek olmak için h.beyhadi@gmail.com ile irtibata geçin.

:توروزا یاردیم ائدین

 

پرداخت آنلاین

  تومان  

بانک شماره کارت شماره حساب به نام
بانک سامان 6219-8610-2490-3436 9605-888-2316100-1 محمد حسن هادی طلب
- لطفا در صورت امکان بعد از پرداخت یا واریز، با پیام از طریق نظرات صفحه یاردیم، تماس با ما و یا ایمیل info{at}turuz.com (ارسال نام و نام خانوادگی) ما را از پرداخت خود مطلع سازید.

Bağışlarınızı bu E-postaya bildirin: h.beyhadi@gmail.com

 

2018 Yılının Yardımları

 

Blacks Veterinary Dictionary-Edward Boden-Ingilizce-2005-801s

Blacks Veterinary Dictionary-Edward Boden-Ingilizce-2005-801s

 BLACKS VETERINARY DICTIONARY-EDWARD BODEN-INGILIZCE-2005-801S
756
0
Ansiklopedi Yada Bilimler-Sanatlar Ve Zanaatlar Açıqlamalı Sözlüğü-Denis Diderot-De Alembert-Selahetdin Xilav-2000-272s

Ansiklopedi Yada Bilimler-Sanatlar Ve Zanaatlar Açıqlamalı Sözlüğü-Denis Diderot-De Alembert-Selahetdin Xilav-2000-272s

ANSIKLOPEDI YADA BILIMLER-SANATLAR VE ZANAATLAR AçıQLAMALı SöZLüğü-DENIS DIDEROT-DE ALEMBERT-SELAHETDIN XILAV-2000-272S  
1029
0
Turuz Eşanlam Sözlük-(Fars-Ereb)-Türkce-*Bey Hadi-Tebriz-2017-Avril-9189s

Turuz Eşanlam Sözlük-(Fars-Ereb)-Türkce-*Bey Hadi-Tebriz-2017-Avril-9189s

TURUZ EşANLAM SöZLüK-(FARS-EREB)-TüRKCE-BEY HADI-TEBRIZ-2017-AVRIL-9189S    
936
0
Vocabulaire De Anciyen Francais-Magali Rouquier-1992-124s

Vocabulaire De Anciyen Francais-Magali Rouquier-1992-124s

VOCABULAIRE DE ANCIYEN FRANCAIS-MAGALI ROUQUIER-1992-124S
539
0
An Anglo-Saxon Dictionary-Supplement-Bosworth Toller-1955-774s

An Anglo-Saxon Dictionary-Supplement-Bosworth Toller-1955-774s

AN ANGLO-SAXON DICTIONARY-SUPPLEMENT-BOSWORTH TOLLER-1955-774S
596
0
Qamusi Türki-Şemsetdin Sami-Etimolojik Iş Aparan-*Bey Hadi-Tebriz-2008-945s

Qamusi Türki-Şemsetdin Sami-Etimolojik Iş Aparan-*Bey Hadi-Tebriz-2008-945s

QAMUSI TüRKI-ŞEMSETDIN SAMI-ETIMOLOJIK Iş APARAN-BEY HADI-TEBRIZ-2008-945S  
1120
0
Resimli Qamusi Osmani-1-Ali Seydi-Ebced-1330-1154s

Resimli Qamusi Osmani-1-Ali Seydi-Ebced-1330-1154s

 RESIMLI QAMUSI OSMANI-1-ALI SEYDI-EBCED-1330-1154S
954
0
Alıntı Kelimeler Bakımından Türkce Sözlük-Oğuzxan Durmuş-22s

Alıntı Kelimeler Bakımından Türkce Sözlük-Oğuzxan Durmuş-22s

ALıNTı KELIMELER BAKıMıNDAN TüRKCE SöZLüK-OğUZXAN DURMUş-22S
680
0
Post Modern Kelimeler Sözlüğü-xaqan Yaman-2006-495s

Post Modern Kelimeler Sözlüğü-xaqan Yaman-2006-495s

POST MODERN KELIMELER SöZLüğü-XAQAN YAMAN-2006-495S
1039
0
Yabancı Kelimelere Qarşılıqlar-2-Necat Göyünc-1998-104s+Türkcede Kelime Ve Eklerin Yapısı-Reşid Rehmeti Arat-5s

Yabancı Kelimelere Qarşılıqlar-2-Necat Göyünc-1998-104s+Türkcede Kelime Ve Eklerin Yapısı-Reşid Rehmeti Arat-5s

YABANCı KELIMELERE QARşıLıQLAR-2-NECAT GöYüNC-1998-104S + TüRKCEDE KELIME VE EKLERIN YAPıSı-REşID REHMETI ARAT-5S  
710
0
Ferhengi Luğati Farsi Be Türkiye Istanbuli-Araz-Atill-Urmulu-Latin-Ebced-Fasca-Türke-2003-147s

Ferhengi Luğati Farsi Be Türkiye Istanbuli-Araz-Atill-Urmulu-Latin-Ebced-Fasca-Türke-2003-147s

FERHENGI LUğATI FARSI BE TüRKIYE ISTANBULI-ARAZ-ATILL-URMULU-LATIN-EBCED-FASCA-TüRKE-2003-147S
718
0
Türkceye Giren Erebce Kelimeler Sözlüğü-Rabihe Çelebi-Izmir-1999-297s

Türkceye Giren Erebce Kelimeler Sözlüğü-Rabihe Çelebi-Izmir-1999-297s

TüRKCEYE GIREN EREBCE KELIMELER SöZLüğü-RABIHE ÇELEBI-IZMIR-1999-297S
970
0

 Sayın oxucular!
Turuz sitesi bir kültürəl ocaq olaraq dilçiliklə bağlı qonulardan danışır. Bu sitə dilçiliklə bağlı dəyərli bilgilər verməkdədir.Dilimizin tarixi və etmolojisi sahəsində çalışan bu sitə, sözlərin kökü və etimolojisi haqqında, başqa sitələrdən dəyişik olaraq, eyləmlə(fe'l) bağlı anlamların açıqlayır.
Sitəmizdə dilçiliklə bağlı bir çox kitab,sözlük, yazılar əldə edib oxuyabilərsiniz. Umuruq ki bu sitə, siz dəyərli, sayın oxucular yardımıyla, dilçilik qollarının gəlişməsi, yüksəlişi yolunda bir addım götürəbilsin.
Bey Hadi (h.beyhadi@gmail.com)
Təbriz