یاردیم

Turuz masraflarını karşılaya bilmemiz için yeni yılda Turuza destek olmak için [email protected] ile irtibata geçin.

Bağışlarınızı bu E-postaya bildirin: [email protected]

Bank kart bilgileri:

6104 3373 5031 8547

Iran Millet Bank

Elbilimi Yayınları-Komuzan Borçlıları-1-2-3-4-Ehsan Qasımxani- Tebriz-Türkce-Farsca-ebced-1399-712s

3446
0
2021/9/22
سس لرین سایی 1
سس وئرمه نین سونوجو 5

Elbilimi Yayınları-Komuzan Borçlıları-1-2-3-4-Ehsan Qasımxani- Tebriz-Türkce-Farsca-ebced-1399-712s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ehsan Qasımxani

 

معرفی جلد اول ویژه‌نامه کوموزان بورچالیلاری

در جلد اول ویژه‌نامه «کوموزان بورچالیلاری» ضمن بیان دلایل لزوم نگارش این مجموعه، توضیحاتی پیرامون فعالیت‌های گروه «بیزیم بزچلو» تا لحظه نگارش ویژه‌نامه ارائه شده است. در این جلد همچنین مطالبی پیرامون تاریخچه ایل بزچلو، ضرورت حفظ زبان مادری مردم منطقه و توسعه پایدار  شهرستان کمیجان ارائه شده است.

در بخشی از این جلد نیز به معرفی برخی از چهره‌های شاخص فرهنگی، هنری، ادبی و تاریخی شهرستان کمیجان نظیر میرزا اصغر رجیل، ملاصغری کمیجانی بزچلوئی، رضا محمودی، ملا اسدالله آمره‌ای، صفدر عاشری، ذوالفقارخان دارابی و عیسی بهادری پرداخته شده است.

تصویر روی جلد نمایانگر سنگ‌نگاره‌های روستای کوت‌آباد است که توسط آقای امیر کوت‌آبادی تهیه شده است. در حاشیه‌های پشت جلد از نقوش قالی‌‌ بزچلو استفاده شده است که این تصاویر با همکاری خانواده مرحوم حاج یوسف ضیغمی فراهم شده‌اند. علاوه بر این، زندگینامه و تولیدات فرهنگی آقای محمد کمیجانی (جاوید راد) به عنوان یکی از خادمان فرهنگ شهرستان کمیجان معرفی گشته است.

 

معرفی جلد دوم ویژه‌نامه کوموزان بورچالیلاری

این جلد به‌طور عمده به مبحث جغرافیا، ادبیات شفاهی و جنبه‌های گوناگون فولکلور شهرستان کمیجان اختصاص داده شده است. از آداب و رسوم عید نوروز گرفته تا آیین‌های نمایشی چون کوساگلین و مونجوق سالماق. از باورهای عامه گرفته تا بایاتی‌ها و چند ناغیل (قصه). بخشی از این جلد نیز به مونوگرافی شهرها و روستاهایی چون خنجین، وفس، خمارباغی و آمره اختصاص داده شده است.

با توجه به محتوی این جلد، تصویر روی جلد آن به مراسم «مونجوق سالماق» اختصاص داده شده است که پیش از این با تلاش‌های گروه «بیزیم بزچلو» به نام منطقه فرهنگی بزچلو در فهرست میراث ملی ناملموس به ثبت رسیده است. در پس‌زمینه این تصویر از نقش رایج بالوق (بالیق) در قالی بزچلو استفاده شده است که به‌ یاری آقای رضا اسکندری در روستای اسفندان تهیه شده است. نقوش حاشیه پشت جلد به یاری خانواده مرحوم حاج یوسف ضیغمی مهیا شده است.

علاوه بر این، به پاس قدردانی از بیش از ۴ دهه فعالیت آقای یوسف عبدالحسینی برای گردآوری فولکلور میلاجرد، به معرفی خدمات و زندگینامه ایشان پرداخته شده است.

معرفی جلد سوم ویژه‌نامه کوموزان بورچالیلاری

جلد سوم ویژه‌نامه از منظر محتوایی بسیار متنوع است. به‌شکلی که مطالبی در زمینه‌های ادبیات شفاهی همانند دعاها (آلقیشلار) و نفرین‌ها (قارغیشلار)، فولکلور کودک مانند تاپماجاها، قوشماجاها و بازی‌های محلی، غذاهای محلی، هنر عاشیقی، ویژگی‌های لهجه‌شناختی زبان ترکی منطقه، توپونیم‌ها و لغات محلی را در خود جای داده است.

باتوجه به اهمیت و ریشه‌داری هنر عاشیقی در منطقه، تصویر روی جلد سوم به این مهم اختصاص داده شده است. این تصویر در جریان تهیه یک مستند فولکلوریک در روستای تکیه تهیه شده است. آقای محمد میلاجردی در زمینه تأمین آلات موسیقی زحمات لایق تقدیری متحمل شدند. در حاشیه پشت جلد به مدد مرحوم حاج یوسف ضیغمی از نقوش قالی بزچلو استفاده شده است و به زندگینامه دو تن از عاشیق‌های منطقه استادان ولی‌الله خسروبیگی (درویش) و غلامرضا گلابی (پاشا) پرداخته شده است.

معرفی جلد چهارم ویژه‌نامه کوموزان بورچالیلاری

بخش اصلی محتوای این جلد که آخرین جلد ویژه‌نامه است، به مبحث فولکلور مادی شهرستان کمیجان اختصاص داده شده است. به عنوان مثال مطالبی پیرامون هنر قالیبافی برچلو و پیشینه هنر کوزه‌گری در کمیجان ارائه شده است. در کنار این مبحث مقالات ارزشمندی نیز در ارتباط با طب سنتی، پیشه‌ها و مشاغل سنتی، لغات و اصطلاحات و ابزارآلات کشاورزی منتشر شده است.

در مبحث معماری سنتی منطقه نیز به معرفی تاریخچه و معماری دو قلعه تخریب‌شده منطقه یعنی قلعه «بگلرخان» در کمیجان و قلعه «قاسم‌خان» در روستای فضل‌آباد پرداخته شده است. در انتهای این جلد حدود ۷۰۰ ضرب‌المثل و اصطلاح محلی به صورت یک ضمیمه به چاپ رسیده است.

تصویر روی جلد به یکی از قلعه‌های خاندان بهادری در روستای اسفندان اختصاص داده شده است. در حاشیه پشت جلد بنا بر رسم سایر جلدها، به مدد مرحوم حاج یوسف ضیغمی نقوشی از قالی بزچلو به چاپ رسیده است. 
علاوه بر این با توجه به تحقیقات آکادمیک خانم طیبه قاسم‌خانی پیرامون زبان ترکی منطقه، به معرفی ایشان و اثرشان پرداخته شده است.

یازیچی لار:
یایین ایلی:
1399 (گونش ایلی)
صحیفه لر:
712
فورمات:
PDF Document
مؤحتوانین دیلی:
فارسی

 سایین اوخوجولار!
توروز سیته سی بیر کولتورل اوجاق اولا‌راق دیلچی‌لیکله باغلی قونولاردان دانیشیر. بو سیته دیلچی‌لیکله باغلی دیرلی بیلگی‌لر وئرمکده‌دیر. دیلیمیزین تاریخی و ائتیمولوژی‌سی ساحه‌سینده چالیشان بو سیته، سؤزلرین کؤکو و ائتیمولوژی‌سی حاقیندا، باشقا سیته‌لردن دییشیک اولا‌راق، ائیلمله(فعل) باغلی آنلام‌لارین آچیقلاییر.
سیته‌میزده دیلچی‌لیکله باغلی بیر چوخ کیتاب، سؤزلوک، یازی‌لار الده ائدیب اوخویابیلرسینیز. اوموروق کی بو سیته، سیز دیرلی، سایین اوخوجولار یاردیمییلا، دیلچی‌لیک قول‌لاری‌نین گلیشمه‌سی، یوکسلیشی یولوندا بیر آددیم گؤتوربیلسین.
بئی هادی ([email protected])
تبریز