Bağış

2017 yılının masraflarını karşılaya bilmemiz için yeni yılda Turuza destek olmak için h.beyhadi@gmail.com ile irtibata geçin.

:توروزا یاردیم ائدین

 

پرداخت آنلاین

  تومان  

بانک شماره کارت شماره حساب به نام
بانک سامان 6219-8610-2490-3436 9605-888-2316100-1 محمد حسن هادی طلب
- لطفا در صورت امکان بعد از پرداخت یا واریز، با پیام از طریق نظرات صفحه یاردیم، تماس با ما و یا ایمیل info{at}turuz.com (ارسال نام و نام خانوادگی) ما را از پرداخت خود مطلع سازید.

Bağışlarınızı bu E-postaya bildirin: h.beyhadi@gmail.com

 

2017 Yılının Yardımları

 

Güneş Enerjitikası Terminleri Lüğeti-Fuad Memmedov-Ülviye Semedova-Qafar Hüseynov-2009-252s

Güneş Enerjitikası Terminleri Lüğeti-Fuad Memmedov-Ülviye Semedova-Qafar Hüseynov-2009-252s

GüNEş ENERJITIKASı TERMINLERI LüğETI-FUAD MEMMEDOV-ÜLVIYE SEMEDOVA-QAFAR HüSEYNOV-2009-252S  
445
0
Qedim Türkce-Azerbaycan Tükcesi Lüğet-Recebli Ebülfez-2001-192s

Qedim Türkce-Azerbaycan Tükcesi Lüğet-Recebli Ebülfez-2001-192s

QEDIM TüRKCE-AZERBAYCAN TüKCESI LüğET-RECEBLI EBüLFEZ-2001-192S  
835
0
Turuz Eşanlam Sözlük-(Fars, Ereb)-Türkce-Bey Hadi-Tebriz-2017-Avril-01

Turuz Eşanlam Sözlük-(Fars, Ereb)-Türkce-Bey Hadi-Tebriz-2017-Avril-01

TURUZ EşANLAM SöZLüK-(FARS, EREB)-TüRKCE-BEY HADI-TEBRIZ-2017-AVRIL-01  
999
0
Tibbi Terminoloji-Didem Arslandaş-2014-201s

Tibbi Terminoloji-Didem Arslandaş-2014-201s

TIBBI TERMINOLOJI-DIDEM ARSLANDAş-2014-201S   terim bilimi. gördügüm kadariyla günümüz bitirme tezlerini iktidari altina almis azili düsman. arama yollarinda ögrencilerin ...
690
0
A Turkish And English Lexicon-Shewing In English-The Significations Of The Turkish Terms-James William Redhouse-1987-2246s

A Turkish And English Lexicon-Shewing In English-The Significations Of The Turkish Terms-James William Redhouse-1987-2246s

A TURKISH AND ENGLISH LEXICON-SHEWING IN ENGLISH-THE SIGNIFICATIONS OF THE TURKISH TERMS-JAMES WILLIAM REDHOUSE-1987-2246S
795
0
Şor Sözlügü-Nadejda N.Kurpeşko Tannaqaşeva-Adana-1995-152s

Şor Sözlügü-Nadejda N.Kurpeşko Tannaqaşeva-Adana-1995-152s

ŞOR SöZLüGü-NADEJDA N.KURPEşKO TANNAQAşEVA-ADANA-1995-152S  
685
0
Teleüt Ağzı Sözlügü- L.T.Ryumina-Sırkaşeva-N.A.Kuçiqaşeva-Çev-Şükrü Xaluq Aqalın-Caştegin Turqunbayev-Ankara-2000-146s

Teleüt Ağzı Sözlügü- L.T.Ryumina-Sırkaşeva-N.A.Kuçiqaşeva-Çev-Şükrü Xaluq Aqalın-Caştegin Turqunbayev-Ankara-2000-146s

TELEüT AğZı SöZLüGü- L.T.RYUMINA-SıRKAşEVA-N.A.KUçIQAşEVA-ÇEV-ŞüKRü XALUQ AQALıN-CAşTEGIN TURQUNBAYEV-ANKARA-2000-146S  
566
0
The Heinle Picture Dictionary- Ingilzceni Çocuqlarıza Şekillerle Öğretin-Inglizce-2005-275s

The Heinle Picture Dictionary- Ingilzceni Çocuqlarıza Şekillerle Öğretin-Inglizce-2005-275s

THE HEINLE PICTURE DICTIONARY- INGILZCENI ÇOCUQLARıZA ŞEKILLERLE ÖğRETIN-INGLIZCE-2005-275S  
700
0
Türkce Farsca Sözlük-10 000 Başlıq-Latin-Ebced-Türkce-Farsca-441s

Türkce Farsca Sözlük-10 000 Başlıq-Latin-Ebced-Türkce-Farsca-441s

TüRKCE FARSCA SöZLüK-10 000 BAşLıQ-LATIN-EBCED-TüRKCE-FARSCA-441S  
1149
0
Osmanlı Arqosu Sözlüğü-Tanıqlarıyla-Filiz Bingölçe- Latin-Ebced-2011-177s

Osmanlı Arqosu Sözlüğü-Tanıqlarıyla-Filiz Bingölçe- Latin-Ebced-2011-177s

OSMANLı ARQOSU SöZLüğü-TANıQLARıYLA-FILIZ BINGöLçE- LATIN-EBCED-2011-177S  
1073
0
Başqurt Luğeti-Nurliizam Tahirof-Ebced-1926-114s

Başqurt Luğeti-Nurliizam Tahirof-Ebced-1926-114s

BAşQURT LUğETI-NURLIIZAM TAHIROF-EBCED-1926-114S  
633
0
Kitabi El Idrak El Lisan El Etrak-Esiretdin Ebu Heyyan El Endelusi-Ahmed Caferoğlu-Istanbul-1934-353s

Kitabi El Idrak El Lisan El Etrak-Esiretdin Ebu Heyyan El Endelusi-Ahmed Caferoğlu-Istanbul-1934-353s

KITABI EL IDRAK EL LISAN EL ETRAK-ESIRETDIN EBU HEYYAN EL ENDELUSI-AHMED CAFEROğLU-ISTANBUL-1934-353S 2+  | KITAB ƏL IDRAK LI LISAN ƏL ƏTRAK -ƏSIRəTDIN ƏBU HəYYAN ƏL ƏNDəLUSI - ...
900
0

 Sayın oxucular!
Turuz sitesi bir kültürəl ocaq olaraq dilçiliklə bağlı qonulardan danışır. Bu sitə dilçiliklə bağlı dəyərli bilgilər verməkdədir.Dilimizin tarixi və etmolojisi sahəsində çalışan bu sitə, sözlərin kökü və etimolojisi haqqında, başqa sitələrdən dəyişik olaraq, eyləmlə(fe'l) bağlı anlamların açıqlayır.
Sitəmizdə dilçiliklə bağlı bir çox kitab,sözlük, yazılar əldə edib oxuyabilərsiniz. Umuruq ki bu sitə, siz dəyərli, sayın oxucular yardımıyla, dilçilik qollarının gəlişməsi, yüksəlişi yolunda bir addım götürəbilsin.
Bey Hadi (h.beyhadi@gmail.com)
Təbriz