یاردیم

:توروزا یاردیم ائدین

 

پرداخت آنلاین

  تومان  

بانک شماره کارت شماره حساب به نام
بانک سامان 6219-8610-2490-3436 9605-888-2316100-1 محمد حسن هادی طلب
- لطفا در صورت امکان بعد از پرداخت یا واریز، با پیام از طریق نظرات صفحه یاردیم، تماس با ما و یا ایمیل info{at}turuz.com (ارسال نام و نام خانوادگی) ما را از پرداخت خود مطلع سازید.

Bağışlarınızı bu E-postaya bildirin: h.beyhadi@gmail.com

2016 Yılın Yardımları 

 

Nesrin Bayraktar - Kavram ve Anlam Boyutunda Al, Kırmızı ve Kızıl - Boya

2555
0
1394/12/3
تعداد آرا 1
نتیجه آرا 5

Türkçede hemen hemen aynı rengi karşılar gibi görünen renk adı vardır: al, kızıl ve kırmızı. Bu üç renk adından al ve kızıl Türkçe, kırmızı Arapçadır. Sözlüklerde bu üç renk adı birbirleriyle açıklanmış olmakla birlikte bir dilde birbiriyle anlam bakımından tamamen örtüşen eş anlamlı sözcüklerin tümünün yaşaması mümkün olmadığından bu renk adları tamamen aynı kavramı ya da kavramları yansıtmamalıdır.
Bu çalışma; daha önce bildiri olarak sunulan ve kaynakçada belirtilen iki çalışmanın devamı niteliğindedir. Bu çalışmalardan ilkinde ak renk adı, ikincisindeyse kara ve siyah renk adları kavram ve anlam boyutunda değerlendirilmiştir.
Bu çalışmada; söz konusu üç renk adı anlam ve kavram alanları yönünden incelenmiş ve aralarındaki anlam bilimsel ayrımlar
irdelenmiştir. Bu amaç doğrultusunda; çeşitli sözlüklerden bu üç renk adını içeren sözcük ve sözcük grupları saptanmış ve elde edilen anlamlar doğrultusunda söz konusu renk adlarının kavram alanları belirlenmeye çalışılmıştır. Renk adlarının kavram ve anlam alanlarını belirlemek üzere; bu renk adlarını içeren renk tonları, hayvan ve bitki adları, tıp terimleri ve hastalık adları, giysi ve eşya adları, kimya terimleri, doğa ve coğrafya terimleri, yiyecek adları, mecaz kullanımlar, deyimler, atasözleri ve Ad Bilimsel adlar saptanmıştır. Bu sözcüklerin sınıflandırması ve incelemesi; alfabetik diziyi yansıtacak biçimde al, kırmızı ve kızıl sırasıyladır.

نویسندگان:
سال انتشار:
2005 (میلادی)
نوع فایل:
PDF Document
زبان نوشتاری یا گفتاری:
Türkçe

 سایین اوخوجولار!
توروز سیته سی بیر کولتورل اوجاق اولا‌راق دیلچی‌لیکله باغلی قونولاردان دانیشیر. بو سیته دیلچی‌لیکله باغلی دیرلی بیلگی‌لر وئرمکده‌دیر. دیلیمیزین تاریخی و ائتیمولوژی‌سی ساحه‌سینده چالیشان بو سیته، سؤزلرین کؤکو و ائتیمولوژی‌سی حاقیندا، باشقا سیته‌لردن دییشیک اولا‌راق، ائیلمله(فعل) باغلی آنلام‌لارین آچیقلاییر.
سیته‌میزده دیلچی‌لیکله باغلی بیر چوخ کیتاب، سؤزلوک، یازی‌لار الده ائدیب اوخویابیلرسینیز. اوموروق کی بو سیته، سیز دیرلی، سایین اوخوجولار یاردیمییلا، دیلچی‌لیک قول‌لاری‌نین گلیشمه‌سی، یوکسلیشی یولوندا بیر آددیم گؤتوربیلسین.
بئی هادی (h.beyhadi@gmail.com)
تبریز